魏禧《大铁椎传》原山东企划网文及翻译注释_诗意解释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 魏禧《大铁椎传》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《大

 

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了魏禧《大铁椎传》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。


  《大铁椎传》原文

《大铁椎传》

魏禧
 

  大铁椎,不知何许人。北平陈子灿省兄河南,与遇宋将军家。宋,怀庆青华镇人,工技击,七省好事者皆来学,人以其雄健,呼宋将军云。宋弟子高信之,亦怀庆人,多力善射,长子灿七岁,少同学,故尝与过宋将军。

 

  时座上有健啖客,貌甚寝,右胁夹大铁椎,重四五十斤,饮食拱揖不暂去。柄铁折叠环复,如锁上练,引之长丈许。与人罕言语,语类楚声。扣其乡及姓字,皆不答。

 

  既同寝,夜半,客曰:“吾去矣!”言讫不见。子灿见窗户皆闭,惊问信之。信之曰:“客初至,不冠不袜,以蓝手巾裹头,足缠白布,大铁椎外,一物无所持,而腰多白金。吾与将军俱不敢问也。”子灿寐而醒,客则鼾睡炕上矣。

 

  一日,辞宋将军曰:“吾始闻汝名,以为豪,然皆不足用。吾去矣!”将军强留之,乃曰:“吾数击杀响马贼,夺其物,故仇我。久居,祸且及汝。今夜半,方期我决斗某所。”宋将军欣然曰:“吾骑马挟矢以助战。”客曰:“止!贼能且众,吾欲护汝,则不快吾意。”宋将军故自负,且欲观客所为,力请客。客不得已,与偕行。将至斗处,送将军登空堡上,曰:“但观之,慎弗声,令贼知也。”

 

  时鸡鸣月落,星光照旷野,百步见人。客驰下,吹觱篥数声。顷之,贼二十余骑四面集,步行负弓矢从者百许人。一贼提刀突奔客,客大呼挥椎,贼应声落马,马首裂。众贼环而进,客奋椎左右击,人马仆地,杀三十许人。宋将军屏息观之,股栗欲堕。忽闻客大呼曰:“吾去矣。”尘滚滚东向驰去。后遂不复至。

 

  魏禧论曰:子房得力士,椎秦皇帝博浪沙中。大铁椎其人欤?天生异人,必有所用之。予读陈同甫《中兴遗传》,豪俊、侠烈、魁奇之士,泯泯然不见功名于世者,又何多也!岂天之生才不必为人用欤?抑用之自有时欤?子灿遇大铁椎为壬寅岁,视其貌当年三十,然大铁椎今年四十耳。子灿又尝见其写市物帖子,甚工楷书也。


  《大铁椎传》译文

  庚戌年十一月,我从扬州回家,与陈子灿同船。子灿时年二十八岁,爱好弄枪使棒,我给他讲授《左传》中的兵谋兵法时,趁机问:“你走南闯北,碰到过奇异之人吗?”子灿向我讲述了大铁椎的事,于是我写了《大铁椎传》。

 

  大铁椎,不知是什么地方人。北平陈子灿到河南去看望他的哥哥,在宋将军家里遇见了大铁椎。宋将军是怀庆青华镇人,擅长武术,七省爱好武术的人都来向他学习,人们因他长得魁梧健壮,所以叫他宋将军。宋将军的徒弟高信之,也是怀庆人,力气大,擅长射箭,比陈子灿大七岁,是他小时候的同学,因此陈子灿曾经与他一同访问过宋将军。

 

  当时座上有个饭量很大的客人,容貌很丑陋,右腋下夹着个大铁椎,有四五十斤重,吃饭以及拱手行礼时,一刻也不放下它。大铁椎柄上的铁链折迭围绕着,像锁上的链子,把它拉开有一丈多长。他很少跟人们交谈,说话像楚地(今湖南湖北一带)的口音。问他家乡在哪,姓甚名何,都不作回答。

 

  我们在一起睡觉,到半夜,客人说:“我走了。”话音刚落,人就不见了。陈子灿见窗门都关着,就吃惊地问高信之。高信之说:“客人刚来时,不戴帽子,不穿袜子,用蓝手巾包着头,脚上缠着白布,除了大铁椎外,什么东西都没有携带,而腰带中裹着很多银子。我和宋将军都不敢问他。”陈子灿一觉醒来,侠客却已打着呼噜睡在床上了。

 

  有一天,侠客向宋将军告辞说:“我当初听到你的名声时,把你当作英雄豪杰,然而你的武艺全不顶用,我走了。”宋将军竭力挽留他,他就说:“我曾屡次打杀拦路抢劫的强盗,夺取他们的财物,因此他们很恨我。我若久留此地,灾祸将会牵连到你。今晚半夜,强盗们正约定和我到某个地方决斗。”宋将军高兴地说:“我骑着马带着弓箭来助战。”侠客说:“不要去,强盗本领强且人又多,我想要保护你,就不能杀个痛快。”宋将军向来自以为了不起,并且也很想看看侠客的本领,就竭力请求侠客同往。侠客没办法,就带他一起走。将要到达决斗的地方,侠客送宋将军登上一座荒废无人的堡垒,说:“你只许观看,千万别作声,(以免)让强盗们发觉你。”

 

  这时,鸡叫月落,星光照着空旷的原野,百步之内能够看见人。侠客骑马飞驰而下,吹了几声觱篥。一会儿,二十多个骑马的强盗从四面聚集过来,徒步行走背着弓箭跟在后面的有一百多人。一个强盗提着刀纵马冲向侠客,侠客大喊:“看椎。”挥舞起铁椎,强盗应声坠落马下,马头也被砸得碎裂。那伙强盗向前包围上来,侠客奋力挥舞铁椎左右猛击,强盗们连人带马栽倒在地,三十多人被杀死。宋将军屏住呼吸观看这场恶战,吓得两腿发抖,几乎从堡垒上掉下来。忽然听到侠客大声呼喊道:“我走了!”尘灰滚滚,朝着东方飞奔而去。之后就再也没有回来。

 

  魏禧评论说:张良找到了大力士,在博浪沙用铁椎捶击秦始皇,大铁椎大概也是那种人吧?老天生下有奇异才能的人,一定有用得着他的地方。但我读陈亮的《中兴遗传》,发现那些才智出众、侠义刚烈、雄奇卓异的人,无声无息地不能在当代显露功绩声名的,又为什么这样多呢?是不是上天降生的人才不一定被人任用呢?还是任用他们自会有一定的时机呢?陈子灿遇见大铁椎是壬寅年,看他的相貌应当是三十岁,那么大铁椎当时已有四十岁了。子灿又曾经看见他写买东西的单子,楷书写得非常工整漂亮。


  《大铁椎传》的注释

  大铁椎传:选自《魏叔子文钞》,有删节。文章是一篇传记,因为不知道这个人叫什么名字,就用他的兵器“大铁锥”来代替。

 

  庚戌:年(康熙九年)。

 

  广陵:扬州古名。

 

  陈子灿:生平不详。

 

  左氏兵谋兵法:指《左传》中记述战事的文字。

 

  北平:北京。明初改元大都为北平,年(明成祖永乐元年)改名北京。此用明初名称。省(xǐng)兄河南:到河南探望哥哥。

 

  怀庆:府名,今河南沁阳。

 

  工技击:擅长武术。

 

  七省:指河南及其邻近的河北、山东、山西、陕西、安徽、湖北七省。

 

  少同学:青少年时代的同学。

 

  过:访问。

 

  健啖(dàn淡):食量很大。 啖,吃。

 

  貌甚寝:相貌甚丑陋。寝,丑陋。

 

  右胁:右腋下。

 

  “饮食”句:谓椎不离身。不暂去:一会也不离身。

 

  “柄铁”句:椎之铁柄可折叠环绕,如同锁链。练,通“链”。

 

  引:伸长。

 

  语类楚声:说话像楚地的口音。楚地,现为湖南、湖北一带,古为楚地。

 

  扣:通“叩”,询问。

 

  言讫(qì):说完。

 

  白金:银子。

 

  鼾(hān酣)睡:熟睡。鼾,打呼噜。炕:用土坯搭制的床。

 

  豪:豪杰。

 

  强:(qiǎng)尽力挽留。

 

  响马贼:结伙拦路抢劫的强盗,抢劫时先打呼哨,或放响箭,故称。

 

  仇:怨恨,仇恨。

 

  且:将。

 

  期:约定。

 

  能:有本领。

 

  不快吾意:不能让我痛快搏斗。

 

  与偕行:和(他)一起去。

 

  慎弗声:小心不要出声。

 

  觱篥(bì lì):古代一种管乐器。  用竹做管,用芦苇做嘴。汉代从西域传入。

 

  环而进:围攻。

 

  仆:向前倒下。

 

  屏息:暂时抑制呼吸。屏,抑制。

 

  股栗:两腿发抖。栗,战栗,发抖。

 

  “子房”三句:谓大铁椎与汉代张良所得力士为一类人。子房,张良,字子房。秦灭韩,张良欲为韩复仇,后来找到一名力士,能举起一百二十斤重的铁椎,狙击秦始皇于博浪沙,但只击中副车(参看《史记·留侯世家》)。欤(yú),助词,表示疑问、感叹、反诘等语气。

 

  陈同甫:南宋陈亮,字同甫,文学家,著有《龙川文集》、《龙川词》。其所著《中兴遗传》,为宋朝南渡前后大臣、大将、死节、能臣、能将各类人物立传,其中有侠士、义勇两门,人物类似大铁椎,所以这样说,以引出下文之感慨。

 

  泯泯(mǐn)然:形容纷纷消亡。

 

  壬寅岁:年(康熙元年)。


  简短诗意赏析

  全篇以星夜决斗这一部分写得最为精彩。写环境:鸡鸣月落,星光照旷野,突出了决斗的肃杀气氛。写来者之多,武器之盛,步齐环集,声势浩大,越发衬出“大铁椎”的勇敢。而那个“工技击”、有虚名、挺自负的宋将军,在一旁看着,竟吓得不敢喘大气儿,俩腿哆嗦几乎要跌下来。这一描写更从侧面衬托出“大铁椎”的勇猛过人。正面描写他奋椎挥击,人马四面扑地。寥寥几笔,就把他过人的神力、高强的武艺、豪迈的性格,刻画得淋漓尽致。

  作者简介

  魏禧(1624年3月2日~1680年11月17日)明末清初散文家,与汪琬、侯方域并称清初散文三大家,与兄际瑞、弟礼合称宁都三魏,三魏兄弟与彭士望、林时益、李腾蛟、岳维屏、彭任等合称易堂九子。字冰叔,一字叔子,号裕斋。江西宁都人,明末诸生,明亡隐居翠微峰勺庭,人称勺庭先生。后出游江南,以文会友,传播其明道理、识时务、重廉耻、畏名义的学说,结纳贤豪,以图恢复。他的文章多颂扬民族气节人事,表现出浓烈的民族意识。还善于评论古人的业迹,对古人的是非曲直、成败得失都有一定的见解,著有《魏叔子文集》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“周邦彦《一落索·眉共春山争秀》”的原文翻译
  2、“晏几道《南乡子·渌水带青潮》”的原文翻译
  3、“纳兰性德《采桑子·彤霞久绝飞琼字》”的原文翻译
  4、“王维《寄荆州张丞相》”的原文翻译
  5、“苏轼《蝶恋花·佳人》”的原文翻译
 

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网

本文标签: 解释诗意注释原文翻译魏禧大铁椎传

魏禧《大铁椎传》原山东企划网文及翻译注释_诗意解释http://theorlandocaraccidentlawyer.com/guangxiqihuapingtai/29583.html

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网官方推荐

99.99%的用户同时也查看了:

广西企划平台左丘明《祁奚荐贤》策划方案如何写模板原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-18

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 左丘明《祁奚荐贤》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......

标签:左丘祁奚荐贤原文翻译注释诗意解释


广西企划平台晏殊《破阵子·春景》旅游景区策划方案案例原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 晏殊《破阵子春景》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......

标签:晏殊破阵子·春景原文翻译注释诗意解释


广西企划平台刘向《唐雎不辱使命》升级类策划方案框架原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 刘向《唐雎不辱使命》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:刘向唐雎不辱使命原文翻译注释诗意解释


广西企划平台左丘明《郑伯克段于鄢旅游活动策划方案范文》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 左丘明《郑伯克段于鄢》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:左丘郑伯克段于鄢原文翻译注释诗意解释


广西企划平台刘长卿《逢雪宿芙蓉山主上海企划平台人》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 刘长卿《逢雪宿芙蓉山主人》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:刘长卿逢雪宿芙蓉山主人原文翻译注释诗意解释


广西企划平台贾岛《寻隐者不遇》山东策划网原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 贾岛《寻隐者不遇》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......

标签:贾岛寻隐者不遇原文翻译注释诗意解释


广西企划平台杜甫《蜀相》原文企划网路部每周工作计划和总结及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜甫《蜀相》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《蜀相》......

标签:杜甫蜀相原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李商隐《嫦娥》原文广告策划方案怎么做及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李商隐《嫦娥》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《嫦娥......

标签:李商隐嫦娥原文翻译注释诗意解释


广西企划平台白居易《琵琶行》原企划专员面试问题及答案文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 白居易《琵琶行》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《琵......

标签:白居易琵琶行原文翻译注释诗意解释


广西企划平台诗经·大雅《生民》原中国营销策划网文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 诗经大雅《生民》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《生......

标签:诗经大雅生民原文翻译注释诗意解释


广西企划平台苏轼《方山子传》原企划行业交流平台文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 苏轼《方山子传》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《方......

标签:苏轼方山子传原文翻译注释诗意解释


广西企划平台鲍照《代春日行》原企划宣传经理招聘要求文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 鲍照《代春日行》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《代......

标签:鲍照代春日行原文翻译注释诗意解释


广西企划平台曾巩《墨池记》原文企业策划方案怎么做及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 曾巩《墨池记》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《墨池......

标签:曾巩墨池记原文翻译注释诗意解释


广西企划平台沈约《丽人赋》原文黑龙江策划平台及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 沈约《丽人赋》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《丽人......

标签:沈约丽人赋原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李煜《捣练子·云鬓乱文水县企划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李煜《捣练子云鬓乱》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:李煜捣练子·云鬓乱原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李白《结袜子》原文重庆企划平台及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《结袜子》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《结袜......

标签:李白结袜子原文翻译注释诗意解释


广西企划平台左思《娇女诗》原文运营设计师招聘及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 左思《娇女诗》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《娇女......

标签:左思娇女诗原文翻译注释诗意解释


广西企划平台苏轼《殢人娇·或云赠朝企划网管绩效考核表云》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-04-17

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 苏轼《殢人娇或云赠朝云》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:苏轼殢人娇·或云赠朝云原文翻译注释诗意解释


上一篇:刘商《赠头陀师》原潍坊企划网络科技公司官网文及翻译注释_诗意解释

下一篇:诗经·小雅《裳裳者华中国企划平台》原文及翻译注释_诗意解释