元稹《离思五首》原珲春企划平台文及翻译注释_诗意解释
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 元稹《离思五首》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《离
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了元稹《离思五首》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《离思五首》原文
《离思五首》
元稹
自爱残妆晓镜中,环钗漫篸绿丝丛。
须臾日射胭脂颊,一朵红苏旋欲融。
山泉散漫绕阶流,万树桃花映小楼。
闲读道书慵未起,水晶帘下看梳头。
红罗著压逐时新,吉了花纱嫩麴尘。
第一莫嫌材地弱,些些纰缦最宜人。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
寻常百种花齐发,偏摘梨花与白人。
今日江头两三树,可怜和叶度残春。
《离思五首》译文
爱在早晨的镜子里欣赏残妆,钗环插满在发丝丛中。
不一会儿初升的太阳照在抹了胭脂的脸颊上,仿佛一朵红花苏醒绽放又仿佛要化开了一般。
山泉绕着街道缓缓流去,万树桃花掩映着小楼。
我(在楼上)悠闲地翻看道教书籍慵懒着没有起身,隔着水晶帘看(你在妆台前)梳头。
著压(一种织布工艺)的红罗总是追逐时髦新颖的花样,绣着秦吉了(一种类似鹦鹉的鸟)花纹的纱布染着酒曲一样的嫩色。
(你说)不要首先嫌布料的材质太薄弱,稍微有些经纬稀疏的帛才是最宜人的。
曾经领略过苍茫的大海,就觉得别处的水相形见绌;曾经领略过巫山的云霭,就觉得别处的云黯然失色。
即使身处万花丛中,我也懒于回头一望,这也许是因为修道,也许是因为你的缘故吧。
当时百花齐放,我却偏偏摘了朵白色的梨花送给你这个皮肤洁白如玉的女子。
如今我就像那两三棵树一样静静地站在江边,可怜只有一树绿叶和我一起度过残春。
《离思五首》的注释
篸(zān):古同“簪”。
须臾(yú):片刻,很短的时间。
散漫:慢慢的。
慵(yōng):懒惰,懒散。
水晶帘:石英做的帘子;一指透明的帘子。
吉了(liǎo):又称秦吉了,八哥。
嫩麴(qū):酒曲一样的嫩色。
纰(pī)缦(màn):指经纬稀疏的披帛。
曾经沧海难为水:此句由孟子“观于海者难为水”(《孟子·尽心篇》)脱化而来,意思是已经观看过茫茫大海的水势,那江河之水流就算不上是水了。
除却巫山不是云:此句化用宋玉《高唐赋》里“巫山云雨”的典故,意思是除了巫山上的彩云.其他所有的云彩都称不上彩云。
取次:随便,草率地。
缘:因为,为了。
发:开放。
白人:皮肤洁白的人。诗中指亡妻。
简短诗意赏析
《离思五首》是唐代诗人元稹创作的一组悼亡绝句。诗人运用“索物以托情”的比兴手法,以精警的词句,赞美了夫妻之间的恩爱,抒写了诗人对亡妻韦丛忠贞不渝的爱情和刻骨的思念。
作者简介
元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。
更多古诗词的原文及译文:
1、“白居易《放言五首·其五》”的原文翻译
2、“韦应物《听嘉陵江水声寄深上人》”的原文翻译
3、“柳宗元《岭南江行》”的原文翻译
4、“李白《将进酒》”的原文翻译
5、“韩愈《晚春》”的原文翻译
中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网
元稹《离思五首》原珲春企划平台文及翻译注释_诗意解释http://theorlandocaraccidentlawyer.com/guangxiqihuapingtai/27963.html
中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网官方推荐
99.99%的用户同时也查看了:
广西企划平台张先《诉衷情·花前月下暂企划文案编辑相逢》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 张先《诉衷情花前月下暂相逢》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......
广西企划平台诗经·国风《野有蔓草网站专题策划方案书》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 诗经国风《野有蔓草》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台李益《写情》原文中国策划平台及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李益《写情》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《写情》......
广西企划平台诗经·国风《山有扶苏网站栏目策划方案》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 诗经国风《山有扶苏》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台崔郊《赠去婢》原文金兰策划网及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 崔郊《赠去婢》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《赠去......
广西企划平台李清照《浣溪沙·闺情统一企划专员待遇怎么样》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李清照《浣溪沙闺情》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台李商隐《无题·飒飒东风细营销企划专员招聘雨来》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李商隐《无题飒飒东风细雨来》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......
广西企划平台晏几道《鹧鸪天·彩袖殷勤深圳网页设计招聘捧玉钟》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 晏几道《鹧鸪天彩袖殷勤捧玉钟》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有......
广西企划平台纳兰性德《画堂春·一生一代网页设计助理招聘一双人》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 纳兰性德《画堂春一生一代一双人》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家......
广西企划平台元好问《摸鱼儿·雁丘词网页设计招聘要求》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 元好问《摸鱼儿雁丘词》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台唐琬《钗头凤·世情薄策划交流平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 唐琬《钗头凤世情薄》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台司马相如《凤求凰》企划网管绩效考核表原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 司马相如《凤求凰》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......
广西企划平台诗经·国风《子衿》原汉中策划平台文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 诗经国风《子衿》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《子......
广西企划平台柳永《蝶恋花·伫倚危楼风企划行业未来规划细细》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 柳永《蝶恋花伫倚危楼风细细》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......
广西企划平台秦观《鹊桥仙·纤云弄巧珲春策划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 秦观《鹊桥仙纤云弄巧》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台白居易《长恨歌》原重庆成杰企划文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 白居易《长恨歌》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《长......
广西企划平台李商隐《无题二首·其一策划方案框架模版》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李商隐《无题二首其一》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台《迢迢牵牛星》原文山东最后企划有限公司及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-22
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 《迢迢牵牛星》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《迢迢......