李白《忆旧游寄谯郡元参浙江企划平台军》原文及翻译注释_诗意解释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《忆旧游寄谯郡元参军》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮

 

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《忆旧游寄谯郡元参军》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。


  《忆旧游寄谯郡元参军》原文

《忆旧游寄谯郡元参军》

李白

忆昔洛阳董糟丘,为余天津桥南造酒楼。
黄金白璧买歌笑,一醉累月轻王侯。
海内贤豪青云客,就中与君心莫逆。
回山转海不作难,倾情倒意无所惜。
我向淮南攀桂枝,君留洛北愁梦思。
不忍别,还相随。
相随迢迢访仙城,三十六曲水回萦。
一溪初入千花明,万壑度尽松风声。
银鞍金络到平地,汉东太守来相迎。
紫阳之真人,邀我吹玉笙。
餐霞楼上动仙乐,嘈然宛似鸾凤鸣。
袖长管催欲轻举,汉东太守醉起舞。
手持锦袍覆我身,我醉横眠枕其股。
当筵意气凌九霄,星离雨散不终朝,分飞楚关山水遥。
余既还山寻故巢,君亦归家渡渭桥。
君家严君勇貔虎,作尹并州遏戎虏。
五月相呼渡太行,摧轮不道羊肠苦。
行来北凉岁月深,感君贵义轻黄金。
琼杯绮食青玉案,使我醉饱无归心。
时时出向城西曲,晋祠流水如碧玉。
浮舟弄水箫鼓鸣,微波龙鳞莎草绿。
兴来携妓恣经过,其若杨花似雪何!
红妆欲醉宜斜日,百尺清潭写翠娥。
翠娥婵娟初月辉,美人更唱舞罗衣。
清风吹歌入空去,歌曲自绕行云飞。
此时行乐难再遇,西游因献《长杨赋》。
北阙青云不可期,东山白首还归去。
渭桥南头一遇君,酂台之北又离群。
问余别恨今多少,落花春暮争纷纷。
言亦不可尽,情亦不可及。
呼儿长跪缄此辞,寄君千里遥相忆。


  《忆旧游寄谯郡元参军》译文

  回忆昔日洛阳酒商呈糟丘,为我在天津桥南头造酒楼。花黄金白璧买来宴饮与欢歌笑语时光,一次酣醉使我数月轻蔑王侯将相。天下多少贤士豪杰与立德立言高尚之人,我只与您是心心相印成莫逆之交。这种友情在山回海转前也不会为难或改变,为此献出全部心血倾泻全部情感也在所不惜。我到淮南去隐居待仕,您留在洛阳愁苦生梦相思不已。您我不忍相别,依旧相随而行。相随而行迢迢万里,访问随州仙城山,那儿有三十六案溪流回环萦绕,走向每一案溪流都见干万朵鲜花盛开,干条万条山望都松树耸立轻风吹拂。登银鞍挽金络来到平川大地,汉东太守亲来相迎。紫阳真人,邀您我吹笙作乐。餐霞楼上仙乐鸣响,嘈然宛转如同凤凰啼鸣。长袖善舞管乐吹奏催人轻举起舞,汉东太守乘醉手舞足蹈跳起来。他手持锦袍披及到我身上,我酒醉枕在他的大腿上酣眠。意气风发上凌九霄,整天饮酒之后便又如星离似的两地分别了。您我相隔关山分手山遥水远。我回到故山寻找旧日家园,您也归家渡过了渭桥。您家父辈勇武如狼如虎,任并州长史遏制戎虏的进犯。您我五月间相约穿越太行山,羊肠小道上车花催人困乏却不言苦。来到北都太原之地岁月久长,为您的贵信义轻黄金深受感动。豪华之筵青玉盘上盛放琼杯美食,使我既醉且饱暂无归心。时常出游来到城西弯曲之路,晋祠之旁流水长淌如同穆玉。乘用划水鸣响箫鼓,微波荡漾如龙鳞闪闪万草碧绿。情兴一来携歌伎带舞女来到此处,那纷纷扬扬的杨花如似雪花飘洒。傍晚日斜之时红妆歌舞女个个欲醉,来到水边那百尺清潭映出她们效好的容颜。初月升起辉映翠娥与婵娟,美人们换唱新曲罗衣舞动。清风徐来欢歌飞上空中,歌声嘹亮宛转绕云而飞。如此时光的世间行乐难以再遇,我又西游向朝廷献上《长杨赋》。朝堂中青云直上难以期望,于是辞归回还东山。渭南侨头又与您相遇一面,即刻在酂台之北又相离分手。您问我离愁别恨今有多少,请看那暮春时节落花纷纷最为相似。说也说不尽满怀心绪难以表述。呼儿伏跪封上信函结束此书,寄给您千里之外的遥遥相思与祝福。

  《忆旧游寄谯郡元参军》的注释

  谯郡:今安徽亳州市。元参军:名演。

 

  君家严君:指元参军的父亲。貔(pi)虎:猛兽。这句喻元参军的父亲是勇猛的将军。

 

  “作尹”句:并州:泛指今山西太原一带,开元十一年已改为府。尹:官名。《新唐书·百官志》:(开元)十一年,太原府亦置尹及少尹,以尹为留守,少尹为副留守,既是地方长官,同时兼管军事。遏:阻止。戎虏:强敌。

 

  “五月”二句:这年五月李白与元参军翻越太行山到太原游玩。摧轮:曹操《苦寒行》:“北上太行山,艰哉何巍巍,羊肠坂诘屈,车轮为之摧。”摧轮:折断车轮,喻太行山路弯曲狭窄难行。

 

  北凉:似误,应作北京,唐代称太原为北京。

 

  “琼杯”句:喻酒菜和食具的精美。案:有足的托盘。

 

  “时时”句:晋祠在唐太原城之西南,故云出向城西曲。

 

  龙鳞:形容波纹的细碎。莎(suō):河边水草。

 

  宜:适应。在斜日的映照下,容貌更加美丽。

 

  “百尺”句:写:画,这里作映照。翠娥:美女,这句说美人的影子照在水中。

 

  蝉娟:美好的样子。初月辉:形容脸容象新月一般皎洁。

 

  更唱:轮流唱。


  简短诗意赏析

  此诗详细叙述了诗人与好友元参军的交往。乍看来,此诗不过写作者青年时代裘马轻狂的生活,至涉及纵酒挟妓、与道士交游等内容,似乎并无多少积极的思想意义。其实不然。须知它是写于作者“曳裾王门不称情”政治遭遇失意,对于社会现实与世态人情均有深入的体验之后。因此,“忆旧游”便不仅有怀旧而且有非今的意味。诗人笔下那恣意行乐的生活,是作为“使我不得开心颜”的污浊官场生活的对立面来写的;其笔下那脱略形迹的人物,又是作为上层社会虚伪与势利的对立面来写的,自有言外之意在。

  作者简介

  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟郊《劝学》”的原文翻译
  2、“王维《少年行四首》”的原文翻译
  3、“李白《司马将军歌》”的原文翻译
  4、“高适《送白少府送兵之陇右》”的原文翻译
  5、“李商隐《灞岸》”的原文翻译
 

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网

本文标签: 原文解释翻译注释诗意李白忆旧游寄谯郡元参军

李白《忆旧游寄谯郡元参浙江企划平台军》原文及翻译注释_诗意解释http://theorlandocaraccidentlawyer.com/guangxiqihuapingtai/31055.html

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网官方推荐

99.99%的用户同时也查看了:

广西企划平台梅尧臣《梦后寄欧阳永叔中国企划网》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 梅尧臣《梦后寄欧阳永叔》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:梅尧梦后寄欧阳永叔原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王维《送别》原文足球比赛策划方案ppt及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王维《送别》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《送别》......

标签:王维送别原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王维《送别》原文企划网站运营推广及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王维《送别》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《送别》......

标签:王维送别原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王维《送梓州李使君》庆元县企划平台原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王维《送梓州李使君》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:王维送梓州李使君原文翻译注释诗意解释


广西企划平台顾贞观《金缕曲二首·其金兰企划平台一》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 顾贞观《金缕曲二首其一》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:顾贞观贞观金缕曲二首·其一原文翻译注释诗意解释


广西企划平台孟浩然《留别王侍御维怪兽企划网站》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 孟浩然《留别王侍御维》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:孟浩然浩然留别王侍御维原文翻译注释诗意解释


广西企划平台司空曙《云阳馆与韩绅宿北京策划平台别》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 司空曙《云阳馆与韩绅宿别》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:司空曙云阳馆与韩绅宿别原文翻译注释诗意解释


广西企划平台贾岛《忆江上吴处士》北京始创国际企划有限公司招聘原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 贾岛《忆江上吴处士》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:贾岛忆江上吴处士原文翻译注释诗意解释


广西企划平台晏殊《喜迁莺·花不尽珲春企划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 晏殊《喜迁莺花不尽》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:晏殊喜迁莺·花不尽原文翻译注释诗意解释


广西企划平台白居易《与梦得沽酒闲饮且重庆企划平台约后期》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 白居易《与梦得沽酒闲饮且约后期》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家......

标签:白居易与梦得沽酒闲饮且约后期原文翻译注释诗意解释


广西企划平台韦庄《送日本国僧敬龙归庆元县企划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-19

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 韦庄《送日本国僧敬龙归》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:韦庄送日本国僧敬龙归原文翻译注释诗意解释


广西企划平台姜夔《过垂虹》原文内蒙古企划网及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 姜夔《过垂虹》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《过垂......

标签:姜夔过垂虹原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王维《鲁送綦毋潜落第还山东企划平台乡》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王维《鲁送綦毋潜落第还乡》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:王维鲁送綦毋潜落第还乡原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李白《鲁郡东石门送杜二运营设计师招聘甫》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《鲁郡东石门送杜二甫》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:李白鲁郡东石门送杜二甫原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李白《赠从兄襄阳少府皓征文活动策划方案范文》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《赠从兄襄阳少府皓》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:李白赠从兄襄阳少府皓原文翻译注释诗意解释


广西企划平台庾信《重别周尚书二首·其浙江企划平台一》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 庾信《重别周尚书二首其一》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:庾信重别周尚书二首·其一原文翻译注释诗意解释


广西企划平台卢纶《李端公》原文中国鬼才策划网及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 卢纶《李端公》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《李端......

标签:卢纶李端公原文翻译注释诗意解释


广西企划平台黄庭坚《次元明韵寄子由员工生日会活动策划方案ppt》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 黄庭坚《次元明韵寄子由》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:黄庭坚次元明韵寄子由原文翻译注释诗意解释


上一篇:吴潜《满江红·送李御带吉林企划平台珙》原文及翻译注释_诗意解释

下一篇:柳宗元《衡阳与梦得分路山东策划平台赠别》原文及翻译注释_诗意解释