李白《赠从兄襄阳少府皓征文活动策划方案范文》原文及翻译注释_诗意解释
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《赠从兄襄阳少府皓》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了李白《赠从兄襄阳少府皓》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《赠从兄襄阳少府皓》原文
《赠从兄襄阳少府皓》
李白
结发未识事,所交尽豪雄。
却秦不受赏,击晋宁为功。
托身白刃里,杀人红尘中。
当朝揖高义,举世称英雄。
小节岂足言,退耕舂陵东。
归来无产业,生事如转蓬。
一朝乌裘敝,百镒黄金空。
弹剑徒激昂,出门悲路穷。
吾兄青云士,然诺闻诸公。
所以陈片言,片言贵情通。
棣华倘不接,甘与秋草同。
《赠从兄襄阳少府皓》译文
我青少年的时候,对事理的认识不是特别通达,呼朋唤友,都是些热血豪迈人士。
不为报酬而助人,并不把解人之难看作是多么了不起的功劳。
为朋友曾经不惜两肋插刀,红尘滚滚处也曾经手刃歹徒。
哥们肝胆意气天下闻名,官民同赏。
当然,这些都是小节,不足言道,现在回到偏僻之处隐居。
回家后是四壁空空,没有任何产业,为衣腹之累而忙个不休。
身穿的狐裘破烂,腰里曾经的万贯黄金也用个精光(主要还是接济落魄文人)。
也曾经去王公门前干谒,推荐自己,但是没有什么效果,悲日暮途穷。老兄你可是官运通达,青云直上,一诺千金,名噪公卿。
所以来与你告个急,你懂其中的意思就行了,贵在灵犀一点通。
如果你也不顾兄弟情谊,不愿意帮助我,我也不说更多的话了,我准备像秋草蓬稞一样随风飘散吧。
《赠从兄襄阳少府皓》的注释
却秦:使秦退兵。
舂陵:在今湖北枣阳县。
生事:生计。
“一朝”二句:用苏秦事。
青云士:品格高尚的人。
然诺:应许,许诺。
闻诸公:因重然诺而为诸公所知。
陈片言:陈述简短的话。
棣(dì)华:喻兄弟。
简短诗意赏析
全诗前半部分诉说了:李白青少年的时候,对事理的认识不是特别通达,呼朋唤友,都是些热血豪迈人士。为朋友曾经不惜两肋插刀,红尘滚滚处也曾经手刃歹徒。哥们肝胆意气天下闻名,官民同赏。不为报酬而助人,并不把解人之难看作是多么了不起的功劳。说明了李白喜欢交朋友,豪气,喜欢帮助别人不求回报。一直在帮助别人,但是自己却什么都没有,家徒四壁,还是个需要接济的落魄文人。
作者简介
李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。
更多古诗词的原文及译文:
1、“孟郊《劝学》”的原文翻译
2、“王维《少年行四首》”的原文翻译
3、“李白《司马将军歌》”的原文翻译
4、“高适《送白少府送兵之陇右》”的原文翻译
5、“李商隐《灞岸》”的原文翻译
中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网
李白《赠从兄襄阳少府皓征文活动策划方案范文》原文及翻译注释_诗意解释http://theorlandocaraccidentlawyer.com/guangxiqihuapingtai/31014.html
中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网官方推荐
99.99%的用户同时也查看了:
广西企划平台李白《送贺宾客归越》中国企划平台原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《送贺宾客归越》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台王维《酬张少府》原重庆活动策划文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王维《酬张少府》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《酬......
广西企划平台元稹《酬乐天频梦微之趴比库活动策划网》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 元稹《酬乐天频梦微之》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍青海企划网崔衮》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李商隐《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有......
广西企划平台陆凯《赠范晔诗》原重庆项目策划公司文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 陆凯《赠范晔诗》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《赠......
广西企划平台杜甫《赠卫八处士》招生策划方案怎么做原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜甫《赠卫八处士》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......
广西企划平台杜牧《寄扬州韩绰判官医疗企划网》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜牧《寄扬州韩绰判官》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台欧阳修《浪淘沙·把酒祝东辽宁策划平台风》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 欧阳修《浪淘沙把酒祝东风》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......
广西企划平台白居易《问刘十九》奖励旅游活动策划方案ppt原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 白居易《问刘十九》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......
广西企划平台王勃《送杜少府之任蜀州旅游网络营销策划招聘旅游网络营销》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王勃《送杜少府之任蜀州》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......
广西企划平台李白《赠汪伦》原文网页设计助理招聘及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《赠汪伦》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《赠汪......
广西企划平台李白《闻王昌龄左迁龙标遥重庆万晟企划有此寄》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家......
广西企划平台王观《卜算子·送鲍浩然之山东企划行业交流平台浙东》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王观《卜算子送鲍浩然之浙东》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......
广西企划平台高适《别董大二首》平果县企划平台原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 高适《别董大二首》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......
广西企划平台王昌龄《送柴侍御》中国企划网原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王昌龄《送柴侍御》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......
广西企划平台韦应物《秋夜寄邱员外正安县策划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 韦应物《秋夜寄邱员外》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台孟浩然《夏日南亭怀辛大潍坊企划网络科技》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 孟浩然《夏日南亭怀辛大》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......
广西企划平台岑参《凉州馆中与诸判官汉中企划平台夜集》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-18
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 岑参《凉州馆中与诸判官夜集》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......