欧阳修《送杨寘序》运营设计师招聘原文及翻译注释_诗意解释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 欧阳修《送杨寘序》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《

 

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了欧阳修《送杨寘序》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。


  《送杨寘序》原文

《送杨寘序》

欧阳修
 

  予尝有幽忧之疾,退而闲居,不能治也。既而学琴于友人孙道滋,受宫声数引,久而乐之,不知其疾之在体也。夫疾,生乎忧者也。药之毒者,能攻其疾之聚,不若声之至者,能和其心之所不平。心而平,不和者和,则疾之忘也宜哉。

 

  夫琴之为技小矣,及其至也,大者为宫,细者为羽,操弦骤作,忽然变之,急者凄然以促,缓者舒然以和,如崩崖裂石、高山出泉,而风雨夜至也。如怨夫寡妇之叹息,雌雄雍雍之相鸣也。其忧深思远,则舜与文王、孔子之遗音也;悲愁感愤,则伯奇孤子、屈原忠臣之所叹也。喜怒哀乐,动人必深。而纯古淡泊,与夫尧舜三代之言语、孔子之文章、《易》之忧患、《诗》之怨刺无以异。其能听之以耳,应之以手,取其和者,道其湮郁,写其幽思,则感人之际,亦有至者焉。

 

  予友杨君,好学有文,累以进士举,不得志。及从荫调,为尉于剑浦,区区在东南数千里外。是其心固有不平者。且少又多疾,而南方少医药。风俗饮食异宜。以多疾之体,有不平之心,居异宜之俗,其能郁郁以久乎?然欲平其心以养其疾,于琴亦将有得焉。故予作《琴说》以赠其行,且邀道滋酌酒,进琴以为别。


  《送杨寘序》译文

  我曾经得了忧劳的病症,退下来闲居,没有医治好。后来在朋友孙道滋那里学习弹琴。学习了五声和几支乐曲,时间一长觉得很快乐,不知道那疾病还在自己身上呢。药物的治疗,是可以攻击这些疾病的病灶,但不如音乐进入人体的效果,因为音乐可以平和人心那种愤愤不平的情绪。人心能够平静下来,不和谐的和谐了,那么忘记了疾病也是理所应当的啊。

 

  弹琴作为一种技艺,是很小的了。等这技艺到了极点,大的是最低的声音,小的是最高的声音,按着琴弦迅急弹奏,声调便随着情感的变化而变化;声音急促的,显得很凄惨;声音和缓的,显得很舒畅。有时好像山崩石裂,泉水从高山上涌出来,又好像夜晚发生了大风大雨;有时像旷夫、寡妇的叹息声,又好像和睦的雌鸟、雄鸟互相唱和。它的深沉的忧虑悠远的思绪,就是虞舜、周文王和孔子的遗音;它的悲惨、愁闷、感慨、愤激,就是孤儿伯奇、忠臣屈原所发出的叹息。喜、怒、哀、乐的情绪,一定深深地打动人家的心弦;纯厚、古雅、淡泊的音色,却跟尧舜三代的语言、孔子的文章、《易经》所表现的忧患、《诗经》所包含的怨恨讽刺,没有什么区别。它能够凭耳朵听出来,能够随手弹出来。如果选取那和谐的音调,排遣忧郁,散发幽思,那么,往往感动人心,极为深切。

 

  我的朋友杨君,喜欢研究学问,很会写文章,屡次参加进士考试,都不得意。等到依靠祖上的官勋,才调到剑浦去做了县尉。小小的剑浦在东南面几千里路以外,在这种情况下,他心里确实有不平的地方。并且从小又多疾病,可是南方缺少名医良药,风俗饮食与中原两样。以他多病的身体,抱着不平的心思,却生活在风俗不同的地方,哪里能够长久地沉闷下去呢?然而要平静他的心思,疗养他的疾病,那么弹琴也能够收到一点好处吧!因此我写了这篇谈琴的文章来给他送行,并且邀请孙道滋参加,喝一杯洒,弹一回琴,当做临别的纪念。


  《送杨寘序》的注释

  杨寘(zhì):作者的朋友。字审贤,少时有文才,宋仁宗庆历二年(1042年)进士。

 

  幽忧:过度的忧伤和劳累。

 

  孙道滋:作者的朋友,生平不详。

 

  宫声数引:古代的音乐分宫、商、角、徵、羽五个音阶。文中所说的宫声,泛指各种曲调。引:曲调的一种体制。

 

  大者为宫,细者为羽:宫声宏大,羽声微弱。

 

  骤(zhòu)作:屡次弹。骤:屡次。

 

  凄然:悲伤的样子。

 

  舒然:舒畅的样子。

 

  怨夫:即旷夫,没有妻室的男子。

 

  雍(yōng)雍:和谐,和睦。

 

  舜与文王、孔子之遗音:相传舜、周文王、孔子,担心国事,忧念百姓,都曾援琴作曲。

 

  伯奇孤子:伯奇是周宣王的大臣尹吉甫的儿子,生母死后,他侍奉后母十分孝顺,可是尹吉甫听信后妻的话,把他从家里赶走,他觉得受了冤屈,作琴曲《履霜操》自伤,后投河而死。

 

  屈原忠臣:屈原是战国时楚王的臣子,为国忠心,后遭小人的谗毁,被放逐。他曾作《离***》来抒发自己的忠愤,后来楚国的郢都被秦兵攻破,他既无力挽救楚国的灭亡,又感到自己的政治理想无法实现,便投汨罗江而亡。

 

  尧舜三代之言语:指收有尧、舜、禹三代文章的尚书。

 

  孔子之文章:指传说为孔子修纂的《春秋》。

 

  《易》之忧患:传说文王被囚羑里时所演绎《周易》,又称《易经》。《易·系辞》:“《易》之兴也,其于中古乎;作《易》者,其有忧患乎”。

 

  《诗》之怨刺:《诗》即《诗经》。《汉书·礼乐志》:“周道始缺,怨刺之诗起”。

 

  道:通“导”,疏通。

 

  堙(yīn):塞。

 

  郁:烦闷。

 

  写(xiè):通“泻”,排遣。

 

  荫调:凭先辈或父兄官爵受封,而又改调另外的官职。

 

  尉(wèi):县尉,为县令之佐。掌军事、治安。

 

  剑浦(pǔ):县名,今福建南平县。

 

  区区:形容小,文中指剑浦。

 

  进琴:赠琴,一说弹琴。


  简短诗意赏析

  本文是欧阳修为好友杨寘送行所作的一篇赠序。文章开篇后用较大的篇幅写作者自己学琴、爱琴的经历以及琴声对自己性情的陶冶作用,文末叙述为好友杨寘送行。全文结构严密,首尾呼应,情感表达含蓄、委婉。本文分三段。第一段,写学琴。第二段,写琴声。第三段,写赠琴。

  作者简介

  欧阳修(1007年8月6日 -1072年9月8日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。欧阳修于宋仁宗天圣八年(1030年)以进士及第,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。死后累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,故世称欧阳文忠公。欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。 他领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。其散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》传世。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“范成大《鄂州南楼》”的原文翻译
  2、“文天祥《重阳》”的原文翻译
  3、“赵长卿《临江仙·暮春》”的原文翻译
  4、“王湾《次北固山下》”的原文翻译
  5、“岑参《青门歌送东台张判官》”的原文翻译
 

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网

本文标签: 解释诗意原文翻译注释欧阳修送杨寘序

欧阳修《送杨寘序》运营设计师招聘原文及翻译注释_诗意解释http://theorlandocaraccidentlawyer.com/guangxiqihuapingtai/25746.html

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网官方推荐

99.99%的用户同时也查看了:

广西企划平台高适《宋中送族侄式颜重庆庆典策划服务》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-24

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 高适《宋中送族侄式颜》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:高适宋中送族侄式颜原文翻译注释诗意解释


广西企划平台吴文英《暗香·送魏句滨宰吴县解山东最后企划有限公司法人代表组分韵得阖字》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 吴文英《暗香送魏句滨宰吴县解组分韵得阖字》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,......

标签:吴文英文英暗香·送魏句滨宰吴县解组分韵得阖字原文翻译


广西企划平台高启《送虚白上人序》企划交流平台原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 高启《送虚白上人序》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:高启送虚白上人序原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王维《送魏郡李太守赴任金兰策划网》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王维《送魏郡李太守赴任》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:王维送魏郡李太守赴任原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李白《颍阳别元丹丘之淮选秀活动策划方案ppt阳》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《颍阳别元丹丘之淮阳》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:李白颍阳别元丹丘之淮阳原文翻译注释诗意解释


广西企划平台洪咨夔《送监丞家同年守简池抖音运营策划方案范文三十韵》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 洪咨夔《送监丞家同年守简池三十韵》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大......

标签:洪咨送监丞家同年守简池三十韵原文翻译注释诗意解释


广西企划平台韩愈《送王含秀才序》滦南县企划平台原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 韩愈《送王含秀才序》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:韩愈送王含秀才序原文翻译注释诗意解释


广西企划平台杜甫《送高三十五书记旅游网络营销策划招聘旅游网络营销》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜甫《送高三十五书记》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:杜甫送高三十五书记原文翻译注释诗意解释


广西企划平台张谓《送裴侍御归上都网络营销策划书步骤》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 张谓《送裴侍御归上都》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:张谓送裴侍御归上都原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李白《金陵送张十一再游山西策划平台东吴》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《金陵送张十一再游东吴》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......

标签:李白金陵送张十一再游东吴原文翻译注释诗意解释


广西企划平台梅尧臣《送门人欧阳秀才游新疆企划行业交流平台江西》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 梅尧臣《送门人欧阳秀才游江西》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有......

标签:梅尧送门人欧阳秀才游江西原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李白《洗脚亭》原文策划方案模板及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《洗脚亭》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《洗脚......

标签:李白洗脚亭原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李攀龙《送皇甫别驾往开活动策划网站第一名州》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李攀龙《送皇甫别驾往开州》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:李攀龙送皇甫别驾往开州原文翻译注释诗意解释


广西企划平台《别诗三首·其一》原正安县策划平台文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 《别诗三首其一》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《别......

标签:别诗三首·其一原文翻译注释诗意解释


广西企划平台司马光《送张寺丞觐知富如何写餐饮策划方案顺监》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 司马光《送张寺丞觐知富顺监》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所......

标签:司马光送张寺丞觐知富顺监原文翻译注释诗意解释


广西企划平台查荎《透碧霄·舣兰舟青海企划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 查荎《透碧霄舣兰舟》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:查荎透碧霄·舣兰舟原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李白《送别》原文河南企划平台及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《送别》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《送别》......

标签:李白送别原文翻译注释诗意解释


广西企划平台卢纶《送饯从叔辞丰州幕归嵩山东最后企划策划咨询有限公司阳旧居》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-23

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 卢纶《送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大......

标签:卢纶送饯从叔辞丰州幕归嵩阳旧居原文翻译注释诗意


上一篇:王昌龄《卢溪别人》金兰企划网原文及翻译注释_诗意解释

下一篇:陈凤仪《一络索·送蜀守蒋汽车营销策划方案范文龙图》原文及翻译注释_诗意解释