元好问《癸巳五月三日北渡平面网络策划专员招聘三首》原文及翻译注释_诗意解释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 元好问《癸巳五月三日北渡三首》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有

 

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了元好问《癸巳五月三日北渡三首》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。


  《癸巳五月三日北渡三首》原文

《癸巳五月三日北渡三首》

元好问

道旁僵卧满累囚,过去旃车似水流。
红粉哭随回鹘马,为谁一步一回头?

随营木佛贱于柴,大乐编钟满市排。
虏掠几何君莫问,大船浑载汴京来。

白骨纵横似乱麻,几年桑梓变龙沙。
只知河朔生灵尽,破屋疏烟却数家!


  《癸巳五月三日北渡三首》译文

  大路的两旁倒卧着满地的俘囚,经过的毡车就像那滚滚的水流。

 

  被俘的妇女啊,呜咽着跟在回鹘的马后,究竟是为谁啊,一步踉跄一回头!

 

  军营里珍奉的木佛价值低贱过于木柴,大乐署流散的编钟摆满在市场上摊卖。

 

  到底抢掠了多少啊,你也就无须细问,那艘艘大船啊,几乎已把汴京整个载来。

 

  森森的白骨纵横交错,遍布在原野如同乱麻;几年来桑梓毁于战火,变成了荒凉的龙沙。

 

  只以为河朔的万千生灵已经被屠杀净尽;却不料破屋上炊烟疏淡,竟还剩几户人家!


  《癸巳五月三日北渡三首》的注释

  癸巳:公元1233年。这年初春,金都汴京陷落,作者成了俘虏。农历四月,被押送聊城(今山东聊城市)羁管。这三首诗是在北渡黄河时所写。

 

  累:通缧(léi),捆绑囚犯的绳索。

 

  累囚:指被蒙古兵捆绑着的金国俘虏。

 

  旃(zhān)通毡,旃车:即毡车,指安有毡蓬的蒙古车。

 

  红粉:年轻妇女。

 

  回鹘(hú):即回纥,这里指蒙古。

 

  木佛:木质佛像。

 

  大乐:宋代郊庙社稷等重大祭祀中使用的乐曲名称,近代改名为大和,这里使用的是原名。

 

  编钟:乐器名称,即大小成组的钟。佛像、大乐、编钟都是神圣严肃之物,这两句说明蒙古军队野蛮,不开化,无视礼乐。

 

  浑:全,整个。

 

  浑载汴(biàn)京来:把整个汴京城都载运来了。

 

  龙沙:本指玉门关以西隆起如龙的沙漠地带,这里借用为荒芜的地方。

 

  桑梓:家乡。

 

  河朔:泛指黄河以北地区。

 

  河:黄河。

 

  朔:北方。生灵:老百姓。

 

  疏烟:稀稀拉拉、断断续续的炊烟。


  简短诗意赏析

  第一首是写元军攻陷金都汴京后,劫掠大批妇女送往塞外一事。第二首是写元军破坏寺庙,抢劫财物的罪行。这首诗直抒其事,抓住军营驻地把寺院的木佛砍了做柴烧一事,既表现了他们的蛮横,也说明劫难的残酷程度,就连神佛的安全也不保了。此诗揭露深刻,用意巧妙。第三首绝句以十分洗练的笔墨,寥寥数笔就勾勒出一幅荒寂凄凉的画面。在构图上,诗人选择了白骨、荒沙、破屋、疏烟等最具有特征性的景物着力刻画,写出多年战乱的浩劫对农村造成的毁灭性破坏。桑梓繁茂的家园变成了一片废墟,在这一片焦土荒漠上,尸骨纵横相藉,寒鸦聒噪争食,被洗劫一空的村村寨寨,只剩下了一堆堆焦黑断砖碎瓦,一两座屋舍的残垣中冒出几缕孤烟。这就构成了一幅荒凉、萧索、残破、恐怖、令人触目惊心的画面,高度概括地显示了战乱给广大农民带来的灭顶之灾。

  作者简介

  元好(hào)问(1190年8月10日—1257年10月12日),字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。金代著名文学家、历史学家。元好问是宋金对峙时期北方文学的主要代表、文坛盟主,又是金元之际在文学上承前启后的桥梁,被尊为“北方文雄”、“一代文宗”。他擅作诗、文、词、曲。其中以诗作成就最高,其“丧乱诗”尤为有名;其词为金代一朝之冠,可与两宋名家媲美;其散曲虽传世不多,但当时影响很大,有倡导之功。有《元遗山先生全集》、《中州集》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“张孝祥《鹧鸪天·上元启醮》”的原文翻译
  2、“刘长卿《登馀干古县城》”的原文翻译
  3、“杜荀鹤《田翁》”的原文翻译
  4、“李贺《伤心行》”的原文翻译
  5、“柳宗元《读书》”的原文翻译
 

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网

本文标签: 解释原文翻译注释诗意好问癸巳五月三日北渡三首

元好问《癸巳五月三日北渡平面网络策划专员招聘三首》原文及翻译注释_诗意解释http://theorlandocaraccidentlawyer.com/guangxiqihuapingtai/31216.html

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网官方推荐

99.99%的用户同时也查看了:

广西企划平台元好问《壬辰十二月车驾东狩后武安策划平台即事五首·其二》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 元好问《壬辰十二月车驾东狩后即事五首其二》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,......

标签:好问壬辰十二月车驾东狩后即事五首·其二原文翻译注释


广西企划平台李白《古风五十九首·其策划方案框架模版六》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《古风五十九首其六》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:李白古风五十九首·其六原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李白《古风五十九首·其十上海企划平台四》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《古风五十九首其十四》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:李白古风五十九首·其十四原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王珪《闻种谔米脂川大捷金兰企划网》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王珪《闻种谔米脂川大捷》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:王珪闻种谔米脂川大捷原文翻译注释诗意解释


广西企划平台左丘明《郑败宋师获华元企划文案编辑》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 左丘明《郑败宋师获华元》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:左丘郑败宋师获华元原文翻译注释诗意解释


广西企划平台薛逢《凉州词》原文金兰企划网及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 薛逢《凉州词》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《凉州......

标签:薛逢凉州词原文翻译注释诗意解释


广西企划平台杨广《纪辽东二首》传播策划方案模板原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杨广《纪辽东二首》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......

标签:杨广纪辽东二首原文翻译注释诗意解释


广西企划平台陆游《观大散关图有感山东策划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 陆游《观大散关图有感》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:陆游观大散关图有感原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李白《豫章行》原文策划方案如何写及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李白《豫章行》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《豫章......

标签:李白豫章行原文翻译注释诗意解释


广西企划平台杜甫《悲青坂》原文陕西企划行业交流平台及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜甫《悲青坂》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《悲青......

标签:杜甫悲青坂原文翻译注释诗意解释


广西企划平台刘基《古戍》原文深圳网页设计招聘及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 刘基《古戍》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《古戍》......

标签:刘基古戍原文翻译注释诗意解释


广西企划平台诗经·小雅《渐渐之石大学生策划方案怎么做》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 诗经小雅《渐渐之石》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:诗经小雅渐渐之石原文翻译注释诗意解释


广西企划平台杜甫《洗兵马》原文河南招标信息网官网及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜甫《洗兵马》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《洗兵......

标签:杜甫洗兵马原文翻译注释诗意解释


广西企划平台崔颢《辽西作》原文青海企划行业交流平台及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 崔颢《辽西作》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《辽西......

标签:崔颢辽西作原文翻译注释诗意解释


广西企划平台杜荀鹤《乱后逢村叟》视频策划方案模板原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杜荀鹤《乱后逢村叟》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:杜荀鹤乱后逢村叟原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王昌龄《塞下曲·秋风夜渡旅游策划方案案例河》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王昌龄《塞下曲秋风夜渡河》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:王昌龄塞下曲·秋风夜渡河原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王建《辽东行》原文医疗企划网及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王建《辽东行》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《辽东......

标签:王建辽东行原文翻译注释诗意解释


广西企划平台毛文锡《甘州遍·秋风紧重庆企划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-05-21

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 毛文锡《甘州遍秋风紧》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:毛文锡甘州遍·秋风紧原文翻译注释诗意解释


上一篇:李白《经乱后将避地剡中留赠青海策划平台崔宣城》原文及翻译注释_诗意解释

下一篇:杜甫《秋兴八首·其四杭州企划编辑》原文及翻译注释_诗意解释