刘基《苦斋记》原文招生策划方案怎么做及翻译注释_诗意解释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 刘基《苦斋记》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《苦斋

 

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了刘基《苦斋记》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。


  《苦斋记》原文

《苦斋记》

刘基
 

  苦斋者,章溢先生隐居之室也。室十有二楹,覆之以茆,在匡山之巅。匡山在处之龙泉县西南二百里,剑溪之水出焉。山四面峭壁拔起,岩崿皆苍石,岸外而臼中。其下惟白云,其上多北风。风从北来者,大率不能甘而善苦,故植物中之,其味皆苦,而物性之苦者亦乐生焉。

 

  于是鲜支、黄蘗、苦楝、侧柏之木,黄连、苦杕、亭历、苦参、鉤夭之草,地黄、游冬、葴、芑之菜,槠、栎、草斗之实,楛竹之笋,莫不族布而罗生焉。野蜂巢其间,采花髓作蜜,味亦苦,山中方言谓之黄杜,初食颇苦难,久则弥觉其甘,能已积热,除烦渴之疾。其槚荼亦苦于常荼。其洩水皆啮石出,其源沸沸汩汩,瀄滵曲折,注入大谷。其中多斑文小鱼,状如吹沙,味苦而微辛,食之可以清酒。

 

  山去人稍远,惟先生乐游,而从者多艰其昏晨之往来,故遂择其窊而室焉。携童儿数人,启陨箨以蓺粟菽,茹啖其草木之荑实。间则蹑屐登崖,倚修木而啸,或降而临清泠。樵歌出林,则拊石而和之。人莫知其乐也。

 

  先生之言曰:“乐与苦 ,相为倚伏者也,人知乐之为乐,而不知苦之为乐,人知乐其乐,而不知苦生于乐,则乐与苦相去能几何哉!今夫膏粱之子,燕坐于华堂之上,口不尝荼蓼之味,身不历农亩之劳,寝必重褥,食必珍美,出入必舆隶,是人之所谓乐也,一旦运穷福艾,颠沛生于不测,而不知醉醇饫肥之肠,不可以实疏粝,籍柔覆温之躯,不可以御蓬藋,虽欲效野夫贱隶,跼跳窜伏,偷性命于榛莽而不可得,庸非昔日之乐,为今日之苦也耶?故孟子曰:‘天之降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤。’赵子曰:‘良药苦口利于病,忠言逆耳利于行。’彼之苦,吾之乐;而彼之乐,吾之苦也。吾闻井以甘竭,李以苦存,夫差以酣酒亡,而勾践以尝胆兴,无亦犹是也夫?”

 

  刘子闻而悟之,名其室曰苦斋,作《苦斋记》。


  《苦斋记》译文

  苦斋,是章溢先生隐居乡野的房舍,有十二间,是用茅草盖成的,坐落在匡山的顶上。匡山在处州府的龙泉县城西南二百里,剑溪就从那儿发源。匡山的四面,像墙壁一样陡峭的山崖高高耸立,岩石都是青色的,外面高,中间低,像个臼似地。山的下面只见白云,山顶上常刮北风。风从北面刮来的,大都不可能甜美而多带苦味,因此植物受北风吹刮,它们的味道都是苦的。但物性苦的植物也乐于生长在这里。

 

  于是,鲜支、黄蘗、苦楝、侧柏这类树木,黄连、苦杕、亭历、苦参、钩夭这类杂草,地黄、游冬、葴、芑这类野菜,槠、栎、草斗这类果实,楛竹这类笋子,没有一种不一丛丛地到处分布,在这里罗列生长。野蜂在它们中间作窝,采集花汁酿蜜,味道也很苦,山里土话称它作“黄杜”,开始吃的时候很苦,难于下咽,久了就更觉得它甘甜,它能够消治积热,清除燥热心烦的病症。那里的茶也比一般的茶要苦。那里的瀑布都是从石缝中冲刷而出,源流腾涌激荡,水势湍急,弯弯曲曲,流入巨大的山谷。水里盛产有花纹的小鱼,形状如同吹沙,味道苦,而且有点辣味,吃它可以醒酒。

 

  匡山距离人居住的地方较远,只有章溢先生喜欢去游玩,但跟随的人大多认为先生早去晚归太艰难,因此就选择匡山低洼的地方,把居舍修建在那里。先生带了几个年岁小的仆人,清除脱落的笋壳,种植些粟豆,就吃那草木的嫩芽和果实。有时就踏着木鞋攀登山崖,靠着大树吟咏高歌,或者往下走,来到清凉的溪边。听到打柴人的山歌飞出树林,就拍击着石头随着唱起来。人们没有谁能理解他那种乐趣。

 

  章溢先生曾说过这样的话:“乐与苦,是互相依托转化的;人们只知道乐是乐,却不知道苦也是一种乐,人们只知道把自己的乐当作乐,却不知道苦会从乐中产生出来,那么乐与苦之间,相距能有多远呵!如今那些富贵的人,安闲地坐在华丽的厅堂上,口没有尝过苦菜蓼辣的味道,身没有从事过农田的劳动,睡觉一定要铺上双层的垫褥,进食一定要精美的食品,出外一定要带上服侍的仆役,这些就是人们所认为的乐,有一天福运完了,困顿的生活在意外的灾祸中降临,却不知道那醉饮美酒、饱食肥肉的肚肠,不能装下粗劣的饭食,那垫惯了柔软的垫褥、盖惯了温暖的被子的身躯,不能穿上蓬草藋茎编制的衣裳,(这时)即使想要如同山野的农夫,卑贱的仆役,慌慌张张地奔逃隐藏.在草木丛中苟且求生而不可得,这难道不是以往的乐成了今天的苦吗?所以孟子说:‘上天将要把重大的责任落到这个人身上,一定先要使他的心意匿苦,使他的筋骨劳累,使他的身体饥饿。’赵子说:‘好药虽然使口感到苦,却对疾病有利,忠诚正直的话,虽然刺耳,却有利于修养德行。’他们的所谓苦,正是我的乐;而他们的所谓乐,却正是我的苦啊。我听说井因为水甜美容易被汲干,李子因为味苦无人采摘而能保存,吴王夫差因为沉湎酒色而灭亡,越王勾践因为尝胆刻苦而兴盛起来,不也如同这个道理吗?”

 

  我听了这番话,明白了他的意思,就把他的房舍取名叫作苦斋,写了这篇《苦斋记》。


  《苦斋记》的注释

  章溢:字三益,龙泉(今浙江龙泉县)人。元末不受官,隐居匡山。入明,累官至御史中丞。

 

  楹:这里指房间,屋一间为一楹。

 

  茆:同“茅”,茅草。

 

  处:指处州府,治所在浙江丽水县。龙泉县属处州府管辖。

 

  崿:山崖。

 

  岸外而臼中:谓其山四边高中间低。

 

  鲜支:即栀子,常绿灌木。果实可入药,味苦。黄蘖:又名黄柏,落叶乔木,可作染料,又可供药用,味苦寒。苦楝:又名黄楝,落叶乔木,可入药,味苦。侧柏:常绿乔木,可供药用,味苦涩。

 

  苦杕:不详。亭历:也作“葶苈”,草本植物,子可入药,味苦。苦参:多年生草本植物,根、实可入药,味苦。钩夭:又名钩芺、苦芺,菊科宿根草,味苦。

 

  地黄:多年生草本植物,可入药,味苦。游冬:菊科植物,一种苦菜。葴:即酸浆草,也叫“苦葴”。芑(qǐ):一种苦菜。

 

  槠:常绿乔木,种子可食。栎:落叶乔木,俗称柞栎或麻栎。草斗:栎树的果实。

 

  楛竹之笋:即苦竹笋。楛,这里同“苦”。

 

  已:治。

 

  槚荼:苦茶树。荼,“茶”的古字。

 

  啮石出:从石缝间穿石而出。啮,侵蚀。(一共有三种意思,一是“咬”,二是“缺口”,三是“侵蚀”)

 

  沸沸:水腾涌的样子。汩汩:水急流发出的响声。

 

  栉滵:水疾流的样子。

 

  吹沙:鱼名。似鲫鱼而小,常张口吹沙,故名。

 

  窊:低洼地。

 

  启:开辟,扫除。陨箨:落下的笋壳。艺:种植。菽:豆类。

 

  茹啖:吃。荑:草木始生的芽。

 

  蹑屐:踏着木底有齿的登山鞋。

 

  拊:击打。

 

  相为倚伏:互相依存。《老子》:“祸兮福所倚,福兮祸所伏。”

 

  膏粱之子:指富家子弟。膏,肥肉;粱:美谷。膏粱谓精美的食物。

 

  燕坐:安坐。

 

  荼蓼:指野苦菜。荼,陆地上的苦菜;蓼,水生的有辛辣味的野菜。

 

  重:双层。

 

  舆隶:古代把人分为十等,舆为第六等,隶为第七等。《左传.昭公》七年:“皂臣舆,舆臣隶。”这里指仆役。

 

  艾:尽,停止。

 

  疏粝:指粗劣的饭食。

 

  御:用。蓬藋:谓用蓬蒿、藋草来垫盖。

 

  跼:曲,屈。

 

  榛莽:指草木丛生的地方。

 

  庸:岂。

 

  “故孟子曰”五句:语见《孟子.告子下》。

 

  “赵子曰”三句:语见刘向《说苑.正谏》:“孔子曰:‘良药苦于口,利于病;忠言逆于耳,利于行。’”《孔子家语.六本》亦谓孔子语。本文作“赵子曰”,未知所本,或字有误。

 

  井以甘竭:《庄子.山木》:“直木先伐,甘井先竭。”

 

  李以苦存:《世说新语.雅量》:“王戎七岁,尝与诸小儿游,看道边李树多子折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:‘树在道边而多子,此必苦李。’取之信然。”

 

  夫差:春秋时吴国国君,阖闾之子,为报父仇,曾大败越兵。后沉湎酒色,为越王勾践所攻灭。

 

  勾践以尝胆兴:春秋时,越王勾践为吴王夫差所败,后卧薪尝胆,图谋复仇,终于攻灭吴国。

 

  刘子:作者自称。


  作者简介

  刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“温庭筠《望江南·梳洗罢》”的原文翻译
  2、“李清照《武陵春·春晚》”的原文翻译
  3、“陆游《杂感》”的原文翻译
  4、“刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》”的原文翻译
  5、“庄周《逍遥游》”的原文翻译
 

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网

本文标签: 解释翻译注释诗意原文刘基苦斋记

刘基《苦斋记》原文招生策划方案怎么做及翻译注释_诗意解释http://theorlandocaraccidentlawyer.com/guangxiqihuapingtai/28329.html

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网官方推荐

99.99%的用户同时也查看了:

广西企划平台列子《关尹子教射》中国策划网原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 列子《关尹子教射》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......

标签:列子关尹子教射原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李昉等《郑人逃暑》云南策划平台原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李昉等《郑人逃暑》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......

标签:李昉郑人逃暑原文翻译注释诗意解释


广西企划平台庄周《相濡以沫》原深圳趴比库活动策划网文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 庄周《相濡以沫》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《相......

标签:庄周相濡以沫原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王守仁《长生》原文辽宁企划网及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王守仁《长生》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《长生......

标签:王守仁守仁长生原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王安石《众人》原文口红策划方案ppt及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王安石《众人》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《众人......

标签:王安石众人原文翻译注释诗意解释


广西企划平台白居易《放言五首·其四大学生策划方案的格式及范文》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 白居易《放言五首其四》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:白居易放言五首·其四原文翻译注释诗意解释


广西企划平台列子《杨布打狗》原企划宣传经理招聘要求文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 列子《杨布打狗》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《杨......

标签:列子杨布打狗原文翻译注释诗意解释


广西企划平台《古代文论选段》原重庆万晟企划文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 《古代文论选段》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《古......

标签:古代文论选段原文翻译注释诗意解释


广西企划平台老子《老子四章》原浙江企划平台文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 老子《老子四章》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《老......

标签:老子老子四章原文翻译注释诗意解释


广西企划平台刘向《枭将东徙》原庆元县策划平台文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 刘向《枭将东徙》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《枭......

标签:刘向枭将东徙原文翻译注释诗意解释


广西企划平台白居易《放言五首·其二升级类策划方案框架》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 白居易《放言五首其二》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:白居易放言五首·其二原文翻译注释诗意解释


广西企划平台《论语七则》原文医疗企划招聘及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 《论语七则》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《论语七......

标签:论语七则原文翻译注释诗意解释


广西企划平台邓剡《浪淘沙·疏雨洗天正安县企划平台清》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 邓剡《浪淘沙疏雨洗天清》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:邓剡浪淘沙·疏雨洗天清原文翻译注释诗意解释


广西企划平台刘开《问说》原文河南网上公示公司及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 刘开《问说》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《问说》......

标签:刘开问说原文翻译注释诗意解释


广西企划平台庄周《五石之瓠》原统一企划专员待遇怎么样文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 庄周《五石之瓠》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《五......

标签:庄周五石之瓠原文翻译注释诗意解释


广西企划平台韩非《师旷撞晋平公》旅游活动策划方案范文原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 韩非《师旷撞晋平公》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:韩非师旷撞晋平公原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李绅《答章孝标》原新疆策划平台文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李绅《答章孝标》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《答......

标签:李绅答章孝标原文翻译注释诗意解释


广西企划平台苏轼《如梦令·自净方能净厦门市蓝海企划设计有限公司彼》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-03-27

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 苏轼《如梦令自净方能净彼》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......

标签:苏轼如梦令·自净方能净彼原文翻译注释诗意解释


上一篇:韦应物《听嘉陵江水声寄深房地产策划方案怎么做上人》原文及翻译注释_诗意解释

下一篇:卢照邻《行路难》原河南企划网文及翻译注释_诗意解释