陶渊明《归去来兮辞》重庆项目策划公司原文及翻译注释_诗意解释

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 陶渊明《归去来兮辞》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。

 

  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了陶渊明《归去来兮辞》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。


  《归去来兮辞》原文

《归去来兮辞》

陶渊明
 

  余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也。

 

  归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。

 

  乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

 

  归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。

 

  已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!


  《归去来兮辞》译文

  我家贫穷,种田不能够自给。孩子很多,米缸里没有存粮,维持生活所需的一切,没有办法解决。亲友大都劝我去做官,我心里也有这个念头,可是求官缺少门路。正赶上有奉使外出的官吏,地方大吏以爱惜人才为美德,叔父也因为我家境贫苦(替我设法),我就被委任到小县做官。那时社会上动荡不安,心里惧怕到远地当官。彭泽县离家一百里,公田收获的粮食,足够造酒饮用,所以就请求去那里。等到过了一些日子,便产生了留恋故园的怀乡感情。那是为什么?本性任其自然,这是勉强不得的;饥寒虽然来得急迫,但是违背本意去做官,身心都感痛苦。过去为官做事,都是为了吃饭而役使自己。于是惆怅感慨,深深有愧于平生的志愿。只再等上一年,便收拾行装连夜离去。不久,嫁到程家的妹妹在武昌去世,去吊丧的心情像骏马奔驰一样急迫,自己请求免去官职。自立秋第二个月到冬天,在职共八十多天。因辞官而顺遂了心愿,写了一篇文章,题目叫《归去来兮》。这时候正是乙巳年(晋安帝义熙元年)十一月。

 

  回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己使心为身所驱役,又何必怅惘而独自悲戚呢?认识到过去的错误已经不可挽回,知道未来的事还来得及补救。确实走入了迷途大概还不远,已觉悟到现在的做法是对的而曾经的行为是错的。船在水上轻轻飘荡,微风吹拂着衣裳。向行人打听前面的路,遗憾的是天刚刚放亮。

 

  刚刚看到自己简陋的家门,我心中欣喜,奔跑过去。童仆欢喜地前来迎接,孩子们守候在门前或院子里。院子里的小路快要荒芜了,松树菊花还长在那里;带着孩子们进了屋,美酒已经盛满了酒樽。我端起酒壶酒杯自斟自饮,观赏着庭树(使我)露出愉快的神色;倚着南窗寄托我的傲世之情,深知这狭小之地容易使我心安。每天(独自)在园中散步,成为乐趣,小园的门经常地关闭着;拄着拐杖走走歇歇,时时抬头望着远方(的天空)。白云自然而然地从山峰飘浮而出,倦飞的小鸟也知道飞回巢中;日光暗淡,即将落山,我流连不忍离去,手抚着孤松徘徊不已。

 

  回去吧!让我同外界断绝交游。他们的一切都跟我的志趣不合,还要驾车出去追求什么?跟亲戚朋友谈心使我愉悦,弹琴读书能使我忘记忧愁;农夫把春天到了的消息告诉了我,将要去西边的田地耕作。有时驾着有布篷的小车,有时划着一条小船,沿着幽深曲折的山谷,经过道路崎岖的山丘。树木欣欣向荣,泉水缓缓流动,(我)羡慕万物恰逢繁荣滋长的季节,感叹自己一生行将告终。

 

  算了吧!身体寄托在天地间还能有多少时候?为什么不随心所欲,听凭自然的生死?为什么心神不定,还想去什么地方?富贵不是我所求,升入仙界也没有希望。爱惜那良辰美景我独自去欣赏,要不就扶杖锄草耕种;登上东边山坡我放声长啸,傍着清清的溪流把诗歌吟唱;姑且顺随自然的变化,度到生命的尽头。乐天安命,还有什么可疑虑的呢?


  《归去来兮辞》的注释

  (1)归去来兮:意思是“回去吧”。来,助词,无义。兮,语气词。

 

  (2)田园将芜胡不归:田园将要荒芜了,为什么不回去?芜,田地荒废。胡,同“何”,为什么。

 

  (3)既自以心为形役:让心神为形体所役使。意思是本心不愿出仕,但为了免于饥寒,违背本意做了官。心,意愿。形,形体,指身体。役,奴役。既,表示动作、行为已经完成,此处可做“曾经”解。

 

  (4)奚惆怅而独悲:为什么悲愁失意。奚,何,为什么。惆怅,失意的样子。

 

  (5)悟已往之不谏:认识到过去的错误(指出仕)已经不可挽回。谏,挽回。

 

  (6)知来者之可追:知道未来的事(指归隐)还来得及补救。追,补救。

 

  (7)实迷途其未远:确实走入了迷途大概还不太远。迷途,指出来做官。

 

  (8)是:正确。非:错误。

 

  (9)舟遥遥以轻飏(yáng):船在水面上轻轻地飘荡着前进。遥遥,飘摇放流的样子。以,表修饰。飏,飞扬,形容船行驶轻快。

 

  (10)问征夫以前路:向行人问前面的路程。征夫,行人。

 

  (11)恨晨光之熹微:遗憾的是天刚刚放亮。恨:遗憾。熹微,天色微明。

 

  (12)乃瞻衡宇,:刚刚看见了自家的房子。乃,于是、然后。瞻,远望。衡宇,横木为门的房屋,指简陋的房屋。衡,通“横”。宇,屋檐,这里指居处。

 

  载(zài)欣载奔:一边高兴,一边奔跑。

 

  (13)稚子:幼儿。

 

  (14)三径就荒,松菊犹存:院子里的小路快要荒芜了,松菊还长在那里。三径,院中小路。汉朝蒋诩(xǔ) 隐居之后,在院里竹下开辟三径,只于少数友人来往。后来,三径变成了隐士住处的代称。就,接近。

 

  (15)盈樽:满杯。

 

  (16)引:拿来。 觞(shāng)。眄(miǎn)庭柯以怡颜:看看院子里的树木,觉得很愉快。眄,斜看。这里是“随便看看”的意思。柯,树枝。以:为了。怡颜,使面容现出愉快神色。

 

  (17)寄傲:寄托傲然自得的心情。傲,指傲世。

 

  (18)审容膝之易安:觉得住在简陋的小屋里也非常舒服。审,明白。容膝,只能容下双膝的小屋,极言其狭小。

 

  (19)园日涉以成趣:天天到园里行走,自成一种乐趣。涉,涉足,走到。

 

  (20)策扶老以流憩(qì):拄着拐杖出去走走,随时随地休息。策,拄着。扶老,手杖。憩,休息。流憩,游息,就是没有固定的地方,到处走走歇歇。

 

  (21)时矫首而遐观:时时抬起头向远处望望。矫,举。遐,远。

 

  (22)云无心以出岫(xiù):云气自然而然地从山里冒出。无心,无意地。岫,有洞穴的山,这里泛指山峰。

 

  (23)景翳(yì)翳以将入:阳光黯淡,太阳快落下去了。景,日光。翳翳,阴暗的样子。

 

  (24)抚孤松而盘桓:手扶孤松徘徊。盘桓:盘旋,徘徊,留恋不去。

 

  (25)请息交以绝游:息交,停止与人交往断绝交游。意思是不再同官场有任何瓜葛。

 

  (26)世与我而相违,复驾言兮焉求:世事与我所想的相违背,还能努力探求什么呢?驾,驾车,这里指驾车出游去追求想要的东西。言,助词。

 

  (27)情话:知心话。

 

  (28)春及:春天到了。

 

  (29)将有事于西畴:西边田野里要开始耕种了。有事,指耕种之事。事,这里指农事。畴,田地。

 

  (30)或命巾车:有时叫上一辆有帷的小车。巾车,有车帷的小车。或,有时。

 

  (31)或棹(zhào)孤舟:有时划一艘小船。棹,本义船桨。这里名词做动词,意为划桨。

 

  (32)既窈窕以寻壑:经过幽深曲折的山谷。窈窕,幽深曲折的样子。壑,山沟。

 

  (33)亦崎岖而经丘:走过高低不平的山路。

 

  (34)木欣欣以向荣:草木茂盛。欣欣,向荣,都是草木滋长茂盛的意思。

 

  (35)涓涓:水流细微的样子。

 

  (36)善万物之得时,感吾生之行休:羡慕自然界万物一到春天便及时生长茂盛,感叹自己的一生行将结束。善,欢喜,羡慕。行休,行将结束。

 

  (37)已矣乎:算了吧!助词“矣”与“乎”连用,加强感叹语气。

 

  (38)寓形宇内复几时,曷(hé)不委心任去留:活在世上能有多久,何不顺从自己的心愿,管它什么生与死呢?寓形,寄生。宇内,天地之间。曷,何。委心,随心所欲。去留,指生死。

 

  (39)胡为乎遑遑欲何之:为什么心神不定,想到哪里去呢?遑遑,不安的样子。之,往。

 

  (40)帝乡不可期:仙境到不了。帝乡,仙乡,神仙居住的地方。期,希望,企及。

 

  (41)怀良辰以孤往:爱惜美好的时光,独自外出。怀,留恋、爱惜。良辰,指上文所说万物得时的春天。孤往,独自外出。

 

  (42)或植杖而耘耔:有时扶着拐杖除草培苗。植,立,扶着。耘,除草。耔,培土。

 

  (43)登东皋(gāo)以舒啸:登上东面的高地放声长啸,皋,高地。啸,撮口发出的长而清越的一种声音。舒,放。

 

  (44)聊乘化以归尽:姑且顺其自然走完生命的路程。聊:姑且。乘化,随顺大自然的运转变化。归尽:到死。尽,指死亡。

 

  (45)乐夫天命复奚疑:乐安天命,还有什么可疑虑的呢? 复:还有。疑:疑虑。


  简短诗意赏析

  这篇文章作于作者辞官之初,叙述了他辞官归隐后的生活情趣和内心感受,表现了他对官场的认识以及对人生的思索,表达了他洁身自好、不同流合污的精神情操。作品通过描写具体的景物和活动,创造出一种宁静恬适、乐天自然的意境,寄托了他的生活理想。语言朴素,辞意畅达,匠心独运而又通脱自然,感情真挚,意境深远,有很强的感染力。结构安排严谨周密,散体序文重在叙述,韵文辞赋则全力抒情,二者各司其职,成“双美”之势。

  作者简介

  陶渊明(约365~427年),字元亮,晚年更名潜,字渊明。别号五柳先生,私谥靖节,世称靖节先生。浔阳柴桑(今江西九江)人。东晋末到刘宋初杰出的诗人、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸诗人之宗”“田园诗派之鼻祖”。是江西首位文学巨匠。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次出仕为彭泽县令,八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人,被称为“古今隐逸诗人之宗”,有《陶渊明集》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“辛弃疾《西江月·渔父词》”的原文翻译
  2、“柳永《鹧鸪天·吹破残烟入夜风》”的原文翻译
  3、“崔道融《溪居即事》”的原文翻译
  4、“杨慎《西江月·道德三皇五帝》”的原文翻译
  5、“秦观《江城子·清明天气醉游郎》”的原文翻译
 

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网

本文标签: 原文解释翻译注释诗意陶渊明归去来兮辞

陶渊明《归去来兮辞》重庆项目策划公司原文及翻译注释_诗意解释http://theorlandocaraccidentlawyer.com/guangxiqihuapingtai/22985.html

中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网官方推荐

99.99%的用户同时也查看了:

广西企划平台边贡《午日观竞渡》潍坊企划网络科技有限公司原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 边贡《午日观竞渡》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......

标签:边贡午日观竞渡原文翻译注释诗意解释


广西企划平台吴文英《荔枝香近·七夕江西企划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 吴文英《荔枝香近七夕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:吴文英文英荔枝香近·七夕原文翻译注释诗意解释


广西企划平台《喜春来·七夕》原中国策划网官网文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 《喜春来七夕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《喜春......

标签:喜春来·七夕原文翻译注释诗意解释


广西企划平台严蕊《鹊桥仙·碧梧初出完整的策划方案模板》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 严蕊《鹊桥仙碧梧初出》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:严蕊鹊桥仙·碧梧初出原文翻译注释诗意解释


广西企划平台吴文英《秋蕊香·七夕员工生日会活动策划方案ppt》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 吴文英《秋蕊香七夕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:吴文英文英秋蕊香·七夕原文翻译注释诗意解释


广西企划平台吴文英《醉蓬莱·夷则商七夕山东最后企划策划咨询有限公司和方南山》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 吴文英《醉蓬莱夷则商七夕和方南山》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大......

标签:吴文英文英醉蓬莱·夷则商七夕和方南山原文翻译注释


广西企划平台李商隐《壬申七夕》内蒙古企划网原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李商隐《壬申七夕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......

标签:李商隐壬申七夕原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李嘉祐《早秋京口旅泊章侍御寄书河南策划平台相问因以赠之时七夕》原文及翻译注释_诗意...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李嘉祐《早秋京口旅泊章侍御寄书相问因以赠之时七夕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力......

标签:李嘉早秋京口旅泊章侍御寄书相问因以赠之时七夕原文翻译


广西企划平台毛文锡《浣溪沙·七夕年年兴城策划平台信不违》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 毛文锡《浣溪沙七夕年年信不违》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有......

标签:毛文锡浣溪沙·七夕年年信不违原文翻译注释诗意解释


广西企划平台晏几道《蝶恋花·喜鹊桥成产品推介策划方案的格式及范文催凤驾》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 晏几道《蝶恋花喜鹊桥成催凤驾》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有......

标签:几道蝶恋花·喜鹊桥成催凤驾原文翻译注释诗意解释


广西企划平台谢薖《鹊桥仙·月胧星淡爱策划网》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 谢薖《鹊桥仙月胧星淡》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:谢薖鹊桥仙·月胧星淡原文翻译注释诗意解释


广西企划平台乔吉《折桂令·七夕赠歌庆元县策划平台者》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 乔吉《折桂令七夕赠歌者》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:乔吉折桂令·七夕赠歌者原文翻译注释诗意解释


广西企划平台沈佺期《七夕曝衣篇》河北企划平台原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 沈佺期《七夕曝衣篇》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:沈佺期七夕曝衣篇原文翻译注释诗意解释


广西企划平台姚燮《韩庄闸舟中七夕策划方案网站》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 姚燮《韩庄闸舟中七夕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:姚燮韩庄闸舟中七夕原文翻译注释诗意解释


广西企划平台刘镇《柳梢青·七夕》旅游策划方案案例原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 刘镇《柳梢青七夕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《......

标签:刘镇柳梢青·七夕原文翻译注释诗意解释


广西企划平台王建《七夕曲》原文公司策划案例及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王建《七夕曲》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《七夕......

标签:王建七夕曲原文翻译注释诗意解释


广西企划平台任希古《和长孙秘监七夕团建活动策划方案模板》原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 任希古《和长孙秘监七夕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......

标签:任希古和长孙秘监七夕原文翻译注释诗意解释


广西企划平台李峤《同赋山居七夕》品牌营销策划方案案例原文及翻译注释_诗意解释...... 2024-01-04

古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 李峤《同赋山居七夕》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......

标签:李峤同赋山居七夕原文翻译注释诗意解释


上一篇:《中吕·迎仙客·七月》厦门市蓝海企划设计有限公司原文及翻译注释_诗意解释

下一篇:杜牧《江南春》原文完整的策划方案模板及翻译注释_诗意解释