张九成《竹轩记》原甘肃策划平台文及翻译注释_诗意解释
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 张九成《竹轩记》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《竹
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了张九成《竹轩记》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《竹轩记》原文
《竹轩记》
张九成
子张子谪居大庾,借僧居数椽,阅七年,即东窓种竹数竿,为读书之所。因榜之曰:“竹轩。”
客有见而问焉,曰:“耻之于人,大矣!今子不审出处,罔择交游,致清议之靡容,纷弹射而痛诋,朋友摈绝,亲戚包羞,远窜荒陬瘴疠之所侵,蛇虺之与邻。”
子张子哑然笑曰:“物各有趣,人各有适。子方以窜逐为耻,我独以适心为贵。今吾将叙吾之适,以浣子之适,其可乎?”
客曰:“唯唯。”
子张子曰:“今夫竹之为物也,其节劲,其气清,其韵髙。冐霜雪而坚贞,延风月而清淑。吾诵书而有味,考古而有得,仰首而见,俯首而听,如笙箫之在云表。如圣哲之居一堂,爽气在前,清阴满几。陶陶然不知孰为我,孰为竹,孰为耻,孰为不耻,盎盎如春。醺醺如醉,子亦知此乐乎?”
客闻吾言,神丧志沮,面无人色。吾因以是言而刻诸石。
《竹轩记》译文
子张子被贬到大庾,借僧人一间茅屋居住。过了七年,即靠东窗种几棵竹子,为读书的地方。于是榜名为:“竹轩。”
有人发现,问他,说:“羞耻心对于人,大了!现在你不知道出处,不选择朋友,导致舆论的不容忍,纷纷弹劾而痛骂,朋友远离你,父母为你蒙羞,躲到远方荒远的角落被瘴气所侵袭,毒蛇与你为邻。”
子张子笑着说:“万物各有乐趣,人各有选择。你方以驱逐为耻,我独自以游心为贵。现在我要用我的坚守,荡涤你的舒适,可以吗?”
客人说:“嗯嗯。”
子张子说:“现在竹子这东西,节奏强劲,其气节清高。冒霜雪而坚贞,延风月而清淑。我读书而品味(其中的道理),考察古代就有收获,抬头而看,低头而听,如笙箫之音在云层,像圣哲之人在堂前。爽气在前,清荫满桌,陶陶然不知道谁是我,谁是竹,谁为耻,谁是不耻。盎然如春,醺醺如醉,你知道这也是快乐吗?”
客人听了我的话,神情沮丧,面无血色,我就把这样的话刻在石头上。
《竹轩记》的注释
子张子,作者自称,因得罪秦桧而谪居大庾。
数椽(yuàn)数间。
阅:过了。
榜:匾额,用作动词,题匾。
出处:处事。
致清议之靡容:以致为舆论所不容。
弹射:弹劾。
远窜荒陬(zōu)瘴疠之所侵:被远远发配到瘴疠流行的荒远之地。
蛇虺:毒蛇。
适:满足。
云表:云端。
作者简介
张九成(1092—1159)杭州钱塘人,字子韶,号横浦居士,又号无垢居士。少游京师,从学于杨时。高宗绍兴二年进士第一。历著作郎及礼部、刑部侍郎等职。因与秦桧不和,被谪南安军十四年。桧死,起知温州。研思经学,多有训解。卒谥文忠。有《横浦集》、《孟子传》。
更多古诗词的原文及译文:
1、“吴文英《生查子·秋社》”的原文翻译
2、“白居易《雨后秋凉》”的原文翻译
3、“杜牧《秋霁寄远》”的原文翻译
4、“柳宗元《秋晓行南谷经荒村》”的原文翻译
5、“纳兰性德《清平乐·凄凄切切》”的原文翻译
中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网
张九成《竹轩记》原甘肃策划平台文及翻译注释_诗意解释http://theorlandocaraccidentlawyer.com/guangxiqihuapingtai/19725.html
中国北京品牌策划网首页_浙江山东天津河北企划行业交流平台网-中国企划网官方推荐
99.99%的用户同时也查看了:
广西企划平台曹丕《代刘勋妻王氏杂诗战略企划招聘》原文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-08
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 曹丕《代刘勋妻王氏杂诗》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助......
广西企划平台赵壹《穷鸟赋》原文青海企划平台及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 赵壹《穷鸟赋》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《穷鸟......
广西企划平台苏轼《记岭南竹》原江西企划网文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 苏轼《记岭南竹》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《记......
广西企划平台吴文英《水龙吟·赋张斗墅家景区活动策划方案范文古松五粒》原文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 吴文英《水龙吟赋张斗墅家古松五粒》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大......
广西企划平台陆龟蒙《归雁》原文电脑上策划方案怎么做及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 陆龟蒙《归雁》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《归雁......
广西企划平台谭宣子《江城子·嫩黄初染广西企划平台绿初描》原文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 谭宣子《江城子嫩黄初染绿初描》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有......
广西企划平台解缙《桑》原文及服装的策划方案怎么做翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 解缙《桑》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《桑》原文......
广西企划平台周纯《菩萨蛮·题梅扇广东策划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 周纯《菩萨蛮题梅扇》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台苏味道《咏雾》原文中国投资策划网及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 苏味道《咏雾》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《咏雾......
广西企划平台《咏甘蔗》原文及高级网页制作招聘翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 《咏甘蔗》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《咏甘蔗》......
广西企划平台独孤及《答李滁州题庭前石竹山东最后企划有限公司花见寄》原文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 独孤及《答李滁州题庭前石竹花见寄》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大......
广西企划平台吴文英《古香慢·赋沧浪看重庆成杰企划桂》原文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 吴文英《古香慢赋沧浪看桂》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮......
广西企划平台王夫之《水龙吟·莲子四川企划平台》原文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 王夫之《水龙吟莲子》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。......
广西企划平台刘筠《柳絮》原文河南企划网及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 刘筠《柳絮》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《柳絮》......
广西企划平台柳宗元《芙蓉亭》原庆元县企划平台文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 柳宗元《芙蓉亭》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《芙......
广西企划平台杨万里《闻莺》原文足浴营销策划方案案例及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 杨万里《闻莺》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《闻莺......
广西企划平台僧定渚《咏鹦鹉》原杭州企划编辑文及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 僧定渚《咏鹦鹉》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《咏......
广西企划平台林逋《猫儿》原文厦门青苹果企划设计有限公司及翻译注释_诗意解释...... 2023-11-07
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面为大家整理了 林逋《猫儿》原文及翻译注释 ,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。 《猫儿》......